欢迎来到天天培训网!全国[切换城市] 登录 注册
首页 发布课程 机构平台 手机浏览

手机扫一扫

咨询热线

400-0808-102

考研英语怎么学长难句

天天培训网络中心   2023-03-12 阅读:16
考研英语怎么学长难句

 

面对考验,英语曾经让许多过了总分线的同学败在了英语上,而英语的难点之一就在于长难句。那么,考研英语怎么学长难句?文都教育小编就来给大家分享一些方法。

考研英语怎么学长难句

复习方法一:

先一般,后特殊。词汇分类、句法结构、时态、语态等问题以及上一点中提到的内容,都是需要同学先掌握的一般内容,特殊语法规则用的较少。对于基础不太好的同学,应先掌握一般内容,在深入学习特殊规则。

先整体,后局部。对于固定搭配、并列结构、非谓语动词短语以及从句,采用模块分割法,先整体搞清楚各个模块从哪里开始,到哪里结束,再分析该模块整体上做什么成分,最后再分析模块的内部结构。比如分析非谓语动词短语的基本方法是:先整体搞清楚从句从哪里开始,到哪里结束,再分析从句整体上做什么成分。

复习方法二:

英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同,甚至完全相反,这时必须从原文后面开始翻译。在汉语中,定语修饰语和状语修饰语往往位于被修饰语之前;在英语中,许多修饰语常常位于被修饰语之后,因此翻译时往往要把原文的语序颠倒过来。倒置法通常用于英译汉,即对英语长句按照汉语的习惯表达法进行前后调换。

有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语转换成句子,分开来叙述。为了使语意连贯,有时需要适当增加词语,也就是采取化整为零的方法将整个英语长句翻译为几个独立的句子,顺序基本不变,前后保持连贯。

复习方法三:

包孕法这种方法多用于英译汉。所谓包孕是指在把英语长句译成汉语时,把英语后置成分按照汉语的正常语序放在中心词之前,使修饰成分在汉语句中形成前置包孕。但修饰成分不宜过长,否则会形成拖沓或造成汉语句子成分在连接上的纠葛。

在经过一个系统的学习之后,能认清楚句子的主谓宾定状补,插入语,倒装等等之后,你就能将一个很长的句子删去所有的树叶,只留下主干,这个时候你就能全面进攻阅读了。考研英语的答案一般就蕴藏在这些长难句中,这个技能没有掌握,正确率一定是没有保证的。

复习技巧

关于语法,可以寻找一本最薄、最简单的语法指导材料,用两周的时间系统精读一遍。不要放过例句,要把语法现象和例句充分结合在一起加以阅读领会。考研英语语法的重点不是虚拟语气,而是复合句中的从句知识。阅读、完形、翻译中都会出现较多的长难句需要考生分析解剖。

单词是阅读的基础,但是要真正攻克阅读那么就不能绕过长难句。如果从现在开始记单词的话,到四月底应该至少能记忆三遍以上。长难句就可以在记完一两遍单词之后就开始准备了。对于这一块小编建议大家能在自己周围找一个英语大神,一有不会的句子就去请教,或者直接报一个考研班,因为长难句分析是很依靠方法的。

以上就是考研英语长难句学习技巧了,希望对同学们有所帮助!

 

免责声明:
本站部份内容系网友自发上传与转载,不代表本网赞同其观点;
如涉及权等问题请及时与我们联系,将在第一时间删除处理!TEL:400-0808-102;E-MAIL:895240345@qq.com